Prevod od "nám dali" do Srpski


Kako koristiti "nám dali" u rečenicama:

Niklausi, připomeň mi laskavě, proč je prostě jen všechny neovlivníme, aby nám dali, co chceme?
Niklaus, hoæeš li me uètivo podsetiti zašto ih samo ne bi opèinili sve da nam daju šta želimo?
Můžeme spálit všechno, co nám dali.
Možemo da spalimo stvari koje su nam poklonili.
Kdyby nám dali mikrovlny, věděli bychom to.
Kad bismo imali mikrotalase, znali bismo sigurno.
Asi po těch práškách co nám dali v letadle.
Valjda zbog tableta protiv muènine, koje su nam dali.
Používáme zbraně, jaké nám dali bohové.
Сви играмо са даровима које су нам богови дали.
Řekl jsem vám, abyste nám dali pokoj.
Rekao sam vam da nas ostavite na miru.
Možná, ale když to zpackáme, ztratíme i tu trochu důvěry, kterou nám dali.
Da, možda, ali ako ne uspemo, svo poverenje koje smo zadobili, biæe izgubljeno.
Tohle nám dali před dvěma lety, když už to bylo fakt špatný.
Prethodne 2 godine je bilo jako loše.
Jsou zde dva agenti, aby nám dali instrukce.
Imam dva agenta ovde da nas obaveštavaju.
Jsou to teritoriální zvířata, takže pokud jsme zavětřili do jednoho z jejich území, je možné, že nás jen trochu popošťouchli, aby nám dali najevo, že nejsme vítáni.
U redu, to su teritorijalne životinje, tako da ako smo upali na njihovu teritoriju verovatno nam je dao malo upozorenje, samo da nas obavesti da nismo dobrodošli.
A to nám dali naši rodiče, že ano?
To je ono što nam roditelji èine, zar ne?
Vyšetřování stále pokračuje, ale stále žádame občany, aby nám dali jmena, která potřebujeme.
Istraga sada napreduje. Ali bih pozvao zajednice da nam da imena koja trebamo.
OSN nám dali přístup k jejich kamerám, oblast právě prohledává program na rozpoznání obličeje.
UN nam je dao pristup svojim sigurnosnim kamerama. Softver za prepoznavanje lica upravo pretražuje zgradu.
Říkají, že nám dali jasná přikázání, ale někteří jich neuposlechli.
Kažu da su dali jasne zapovijedi. Ali neki ljudi ne slušaju.
Myslím na to každý den, od tý doby, co nám dali ten úkol.
Mislim na to svaki dan... od kad sam dobio ovaj zadatak.
A pak jsme s tvým otcem šli do kuchyně pro bezdomovce, a oni nám dali Otta, aby se s námi letos na Díkůvzdání najedl.
Onda smo tvoj tata i ja otišli u narodnu kuhinju, a oni su nam dali Otoa da vecera kod nas na Dan zahvalnosti.
Jste si jistý, protože právě nám dali tohle...
Sigurni ste? Jer su nam dali...
Víte, když zavolal do kanceláře na západě vy jste byl jediný, koho nám dali.
Znaš, kad nazvali Vest, ti si bio jedino ime koje su nam dali.
Nepředpokládám, že by nám dali stejnou celu.
Mislim da nas ne bi strpali u istu æeliju.
Ten lék máme jen jeden a lovci nám dali dost jasně najevo, že jsou ochotni všechny v Mystic Falls zabít, dokud ho nedostanou.
Postoji samo jedan lek, a lovci su bili prilièno jasni da su u stanju da ubiju sve u Mistik Folsu dok ga ne dobiju.
Objednal jsem nám krevety "Buffalo", omáčku nám dali zvlášť.
Naruèio sam ti zaèinjene škampe. Sa sosom sa strane. Ovde mi èine takve usluge.
Bohové nám dali příležitost zničit Peršany a posílit řeckou morálku.
Bog nam je dao priliku da povredimo Persijance i da ojaèamo grèki moral.
A naši blízkovýchodní přátelé, s kterými nás Morris seznámil, nám dali konečnou nabídku.
I na kraju, naši prijatelji koji nas Morris uvedene kako bi na Bliskom istoku, su stavili konačnu ponudu na stolu.
Rusové o tom nikdy nic neřeknou, natož aby nám dali seznam pasažérů.
Rusi nikada neæe priznati ovo, a kamoli da objave spisak putnika.
Signor Quinn, tohle je stejná zbraň jako ta ze specifikací, které nám dali.
Kvine, ovo je isto oružje kao i ono koje ste nam dali.
Zeptáš-li se mě,... bohové nám dali život... aby měli radost z našeho utrpení.
Ako mene pitaš, bogovi su stvorili ovaj život da bi uživali u našoj patnji.
Tam byl myšlenkový experiment oni nám dali.
Bilo je misao eksperiment su nam dali.
Zaplatili jsme Albertovým lidem v Centrální Floridě, aby nám dali pokoj.
Платили смо Албертовим момцима у Централној Флориди да се оставе оружја.
Bohové nám dali všechno, co potřebujeme.
Bogovi nam daju sve što nam treba.
Děkujeme bohům, že nám dali tento ráj.
Zahvaljujemo se bogovima što su nam dali ovaj raj.
Tak jakou byste nám dali vaši nejlepší a konečnou nabídku?"
Da li biste mogli da nam ponudite najbolju i poslednju ponudu?"
Tornáda v Toscaloose a Joplinu, a další Hurikán Irene nám dali příležitost se na to podívat.
Tornada u Taskalausi i Džoplinu i kasnije uragan Irena, dali su nam priliku da to i vidimo.
Průmyslová revoluce a Prometheus nám dali schopnost rozsvítit svět.
Industrijska revolucija i Prometej, dali su nam ovo: mogućnost da osvetlimo svet.
A mluvili k nim v Sílo, v zemi Kananejské, řkouce: Hospodin přikázal skrze Mojžíše, abyste nám dali města k přebývání, i podměstí jejich pro dobytky naše.
I rekoše im u Silomu u zemlji hananskoj govoreći: Gospod je zapovedio preko Mojsija da nam se daju gradovi gde ćemo živeti i podgradja njihova za stoku našu.
1.1876709461212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?